Triste demais ( Continuação, reconstrução ) - Too much sad ( Continuation, reconstruction )
Se me perdoam, talvez
por ser a eterna
marca da tristeza
que acompanha tão só,
como este poema;
o som gentil do meu coração,
que vai assim com pressa
desatar o nó!
Da triste libertação,
só para ser mais um
desenlace para mais solidão!
Então se me permitem,
continuo com este meu
costume e queixume...
Que são os nós que tem
este meu coração, que insistem, insistem,
em respeitar-lhe todo o seu remexo
de felicidade e lume!
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Translation
Forgive me, maybe
for being the eternal
mark of sorrow
that accompanies so alone,
as this poem;
the gentle sound of my heart,
that goes so hurry
untie the knot!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
From the release,
only to be another
outcome for more solitude!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Then if i may,
i continue with this my
custom and moan...
Which are the knots who has
this heart of mine, who insist, insist,
to respect you all your fidget!
»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»
Rosamar Freedom