O sabor da mentira ( sem culpa ) - The taste of the lie ( no guilty )
( Não ) Ao elogio da crueldade - ( No ) To the praise of cruelty
Tudo o que me faz viver pela escrita,
que me traz enamorada e prisioneira
não é, não é, a sua redacção infalível de dor e desdita!
Há muito que o estado confessional da alma derradeira?
Me divide na procura de outras esferas de liberdade...
================================================
Everything that makes me live by writing,
that brings me in love and prisoner
it`s not, isn´t it, your infallible wording of pain and misery!
There is much that the confessional state of ultimate soul?
Divides me in a search of other spheres of freedom...
*******************************************************************
Sedutora pelas suas diversas formas belas e enigmáticas...
Não se deixa levar tão só pelos demónios da realidade;
constrói o pensamento no deserto da ambiguidade:
dentro de um mundo órfão repleto de traições, mentiras sistemáticas,
em que a crueldade é o "onírico" e o único sinal de vida "proeminente"!
============================================================
Seductive for its many beautiful and enigmatic shapes...
Don`t let yourself be carried away by the demons of reality;
builds thinking in the desert of ambiguity:
inside an orphan world full of betrayals, systematic lies,
where cruelty is the "dream" and the only "prominent" sign of life!
*************************************************************************
Rosamar Freedom