Motivo maior - Alteridade em Deus ( justo e misericordioso )
Reason greater - Otherness in god ( Fair and merciful )
Em tudo o que me aventuro em jeito
das expressas letras quase milagrosas,
por que são espinhos e rosas;
se desenhadas com tom perfeito
levam-me e elevam-me no mais alto "conceito".
Somente ninguém escreve para ninguém;
há sempre uma voz que quer ser ouvida,
mesmo que o silêncio seja o seu bem desperto;
a inspiração por mais perdida
idealiza o ouvinte tão longe e tão perto!
In everything that i venture in a way
The express almost miraculous lyrics;
because are torns and roses;
if drawn in perfect tone
they take me and raise me in the highest "concept".
Solely nobody writes for anyone;
there is always a voice that wants to be heard,
even if silence is your awakening;
the inspiration for more lost
idealizes the listener so far an so close!
Mas, só quando a História da humanidade,
não acabou e deixou sinais:
por paraísos e desertos de calamidade
aprendemos a ter esperança e perseverança,
nasce a alma humana com mistérios e sonhos reais.
A História é a alma humana a se debater,
a se enganar, a desejar, a crescer, a sofrer
no seu caminho tortuoso combate sem desistir;
para dar sempre a mão ao virtuoso
que idealiza no ser outro maior, para não ruir
o tão admirado Deus misericordioso ( em nós )!
Rosamar Freedom