Autobiografia poético-imaginária ( o sonho é real dentro de mim )
Autobiography poetic-imaginary ( The dream is real inside of me )
Oh, sim gostaria de ser um ser exacto...
Um ser objectivamente objectivo.
Sem a incompreensão do abstracto sentimento!
Que por vezes me açoita como o vento.
Oh, yes i would like to be one exact being...
One being objectively objective.
Without the incomprehension of the abstract sentiment.
That sometimes flog me like the wind!
-------------------------------------------------------------------------
Ambiguidade é uma dificuldade,
e tudo se enreda e complica.
E se assim não for, felicidade e desdita,
nada será verdade!
Ambiguity is one difficulty,
and everything ensnare and complicates.
And if not like that, happiness and misfortune,
nothing will be true!
--------------------------------------------------------------------------
Em admiração do ser mais completo,
o mais possível que pudesse descrever:
para com estas letras o conseguisse escrever.
E enfrentaria a incompletude que não quero!
Into admiration of the being more complete,
as possible that could describe:
towards these letters could write.
And face the incompleteness that don`t want!
----------------------------------------------------------------------------
Mas depois de tantas e tantas voltas...
Descobri a maneira mais aproximada;
Descobri este papel e estas folhas,
para guardar fragmentos de autobiografia depurada!
But after many and many turns...
I discovered the way further approximated;
I discovered this paper and these sheets,
for keep fragments of depurated autobiography!
---------------------------------------------------------------------------
Rosamar Freedom
-----------------------------------