Evocações - Evocations
O labor da poesia - The labor of poetry
O desentendimento do mundo tão confuso,
prisioneiro de tanta ambiguidade:
sem tréguas, nem vislumbre de verdade?
Cerra-se a vontade num caos obtuso!
----------------------------------------------------------------------
The misunderstanding of a world so confused,
prisoner of so much ambiguity:
without respite, nor a glimpse of truth?
The will is close in an "obtuse" chaos!
****************************************************
A poesia chega para viver e recordar na saudade,
um desejo de nomear o vale de recordações
que são a essência esquecida guardada nas emoções;
incompleta e perdida na esperança, que é letra sem realidade...
===================================================
Poetry arrives to live and remember in longing,
a desire to name the valley of memories
which are the forgotten essence stored in emotions;
incomplete and lost in the hope that is a letter without reality...
...........................................................................................................
Mas que confusa não é uma vida sem o dever
de querer sonhar pela ventura da mudança adiada,
de um mundo melhor na rima que guarda o poder
de tantas evocações de tudo de bom que nos falta na noite calada!
..................................................................................................................
But how confusing is a life without the duty
of wanting to dream of the fortune of the postponed change,
of a better world in the rhyme that holds the power
of so many evocations of the good things we lack in the silent night!
****************************************************************************
Escrevendo nas linhas da silenciosa invenção,
não sei se calei tão cara intenção
de que o melhor testemunho do tempo que passa:
é o labor poético que também grava o ser na intencionalidade melhor que o traça!
............................................................................................................................................
Writing in the lines of silent invention,
i don´t know if i kept silent such a dear intention
that the best testimony of passing time:
is the poetic labor that also engraves being in intentionality better than it traces it!
==================================================================
Rosamar Freedom