Internet ( original ) - Original ( internet )
"Só para dizer" ( não ao banal ) - "Just to say" (no to trivial)
Os poemas são como açucenas brancas - Poems are like white lilies
Mas afinal não sei se consigo, ou talvez sim, dizer a razão:
por que me embalam as palavras deixadas,
por todas as inspirações em mim, veladas pelo meu coração
nos poemas que as falam e elas deixam de ser caladas;
em que enformam conhecimento e experiências reveladas!
Por indeterminado mundo virtual sem final...
Que tem o dom de invenção e suposta recreação,
a "wide web" conquistou a minha determinação
para encetar este estudo de um mundo sem ser tão banal!
Banalidades que se multiplicam nos desinteresses
das liberdades humanas em decadência;
na opressão da obrigação do mundano em reveses!
Em que o latim das palavras nos poemas mostra a sua ciência;
que o léxico abundante é a virtualidade da alma em quermesses!
..........................................................................................................................
But after all i don´t know if i can, or maybe yes, tell the reason:
why do the words left behind lull me,
for all the inspirations in me, veiled by my heart
in the poems that speak them and they stop being silent;
in which they form knowledge and revealed experiences!
For an indefinite virtual world without end...
Who has the gift of invention and supposed recreation,
the "wide web" conquered my determination
to begin this study without being so banal!
Banalities that multiply disinterest
of human freedoms in decline;
in the oppression of obligation of the worldly in reverses!
in which the Latin of the words in poems shows its science;
that the abundant lexicon is the virtuality of the soul in fairs!
-------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Rosamar Freedom