Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Alma rimada

Criei este espaço completamente livre com o motivo de mostrar que é possível dar voz ao pensamento liberto na verdadeira expressão do espírito e da alma e as suas paixões! Um sonho inspirado em liberdade e amor.

Alma rimada

Criei este espaço completamente livre com o motivo de mostrar que é possível dar voz ao pensamento liberto na verdadeira expressão do espírito e da alma e as suas paixões! Um sonho inspirado em liberdade e amor.

20.10.21

Não é escrita umbilical (mas de interesse individual)

Entraves do real - Barriers of the real


lybelinha

    Confusão de "ismos" - Confusion of "isms"

Mas que definição é essa, sem que lhe pereça;

parâmetro primário do riso do narciso?

Não sendo só de sumário interesse singular,

que inventa o meu poema em progresso de presa avareza!

Mas de olhar o mundo que mudo a escrever no riso e no siso...

Uma visão progressista não se imiscui com qualquer "ismo" umbilical!

^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^

Individualismo interdito como irregular egoísmo?

Sem a história lacrada do olhar da humanidade,

ignora-se a vantagem da voragem e ganância vitoriosas.

Podemos nós recuar ao olhar literário do realismo?

Ou chegar ao presente partilhado com a não representação do real em rivalidade!  

   Rosamar  Freedom

 

 

20.10.21

Outono (folhas tangem) - Autumn ( leaves touch)

Singularidades da mudança climática - Climate changes singularities


lybelinha

Translation:   Cross rhyme

Every year i see it without forgetting:

another October, which is now late,

of a changing climate to complete

all that is left of the Summer!

===================================

So before, when Autumn brought me,

without lingering the same sad landscape;

the same chilled air of a brightless and colorless sky...

Plus all the deciduous leaves that fall from the upright tree!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

But changes my gaze too,

that combines melancholy, nostalgia with the perfect

form of acceptance to deify however,

another one significant to Autumn which does not reject me.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

So this autumnal landscape, which still blends

with the remaining hot days of Summer,

which yet warm the half undressed trees in the street;

it still brings me unknowingly, the hot days to my heart!

»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»»

    Rosamar  Freedom  

09.10.21

Outono ( folhas tangem ) - Autumn ( leaves touch )

Singularidades da mudança climática - Climate changes singularities


lybelinha

Rima cruzada - Cross rhyme

Todos os anos vejo sem me esquecer:

mais um Outubro, que agora tardio,

de um clima em mudança a perfazer 

tudo o que ainda sobra do estio!

 

Então antes em que o Outono me trazia,

sem se atrasar a mesma paisagem triste;

o mesmo ar arrefecido de um céu sem cor luzidia...

Mais todas as folhas caducas, que caem da árvore em riste!

 

Mas muda o meu olhar também,

que junta melancolia, nostalgia à perfeita

forma de aceitação de divinizar porém,

um outro significante ao Outono, que não me enjeita.

*************************************************************************

Assim esta paisagem outonal, que ainda se mistura 

com os restantes dias quentes de Verão,

que ainda aquecem as árvores meias desfolhadas na rua;

ainda me traz, sem saber, os dias quentes ao coração!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

       Rosamar  Freedom