Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Alma rimada

Criei este espaço completamente livre com o motivo de mostrar que é possível dar voz ao pensamento liberto na verdadeira expressão do espírito e da alma e as suas paixões! Um sonho inspirado em liberdade e amor.

Alma rimada

Criei este espaço completamente livre com o motivo de mostrar que é possível dar voz ao pensamento liberto na verdadeira expressão do espírito e da alma e as suas paixões! Um sonho inspirado em liberdade e amor.

Flor no escuro ( este sentimento ambíguo ) - rima emparelhada -

29.05.15, lybelinha

Flower in the dark ( this ambiguous feeling ) - paired rhyme -

 

Com mais água, com mais polén, mais néctar, mais luz,

fieis com a sua natureza, assim me seduz.

São liberdades desenhadas em tantas formas e cores...

Sua perfeição geométrica e divina floresce em todos os alvores!

 

Mas só me enamorei por essa, confesso!

A triste e solitária em seu avesso:

A flor no escuro,

que misteriosamente a cuido em aprumo de seu futuro.

...........................................................................................

  Rosamar  Freedom 

Rather be alone ( something to feel )

29.05.15, lybelinha

No more hang around,

no feeling out,

no more douts.

No more feeling strand!

The way i stand,

for earning silence

don`t need license.

I listen the whisper of my heart:

you just feeling always apart...

Rather be alone,

with the shame

cause i don`t have a living friend

to take my hand;

to hold me!

Rather be alone

Rather listen my favourite song,

than waiting so long, so long.

Words can`t show,

what my senses

take deep slow!

All desguise for nothing,

i`ve all fences.

And trying, trying,

for merely stole my wings!

I need my wings,

cause i just want to fly...

Without my wings,

rather be alone

without my feelings,

rather be alone!

I`m sick do not touch,

what i try, try...

For a long time!

Just to find golden lies.

 

Rosamar  Freedom

 

 

 

Flor no escuro ( este sentimento ambíguo ) - rima emparelhada

28.05.15, lybelinha

Flower in the dark ( this ambiguous feeling ) - paired rhyme

 

Não, não sei,

como conseguirei

expôr este meu sentimento,

como um longo lamento...( elegia )

 

No, i don`t know,

how to be able to

expose this my feeling,

as a long lament...

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::. 

Pressinto o seu respirar;

assim como o tempo fosse devagar...

como se o tempo não tivesse seu ritmo,

mas o seu crescer que firmo!

 

I feel your breathing;

as the time were slowly...

As if time did not have his pace,

but his growth which stiffen!

********************************************************** 

Não enjeito nenhuma flor, só em vão...

As tulipas, as rosas, os cravos, os lírios, os jasmins no chão;

Todas as flores sem tempo,

que nascem e florescem em seu tempero!

 

Do not cast out no flower, just in vain...

The tulips, the roses, the jillyflowers, the lilies, the jasmines on ground;

All the flowers out of time,

who are born and bloom in your seasoning!

*********************************************************************

  Rosamar  Freedom 

 

 

 

 

 

O poema mais sentido - the poem more sense -

28.05.15, lybelinha

O meu intimo se enobrece,

por tão omissa e profunda

procura, que depura,

que encoberta;

aparentemente,

se torna tão presente!

 

Oh alma vigorosa!

Que jamais revela,

o que a mantém zelosa;

ávida de vida, se enleva

e vai desfiando todos os caprichos

e prazeres em permisso,

dos seus fascinios!

.............................................................

My intimate is ennobled,

by so silent and deep

search,

which depurate,

which apparently coverd;

becames so present!

 

Oh, vigorous soul!

that never reveals,

what maintains her zealous;

avid for life, it elevates

and will reeling off every whim

and pleasures permission,

of its fascinations!

.....................................................................

Rosamar  Freedom

 

    

O poema mais sentido - the poem more sense

26.05.15, lybelinha

O meu intimo se enobrece,

por tão omissa e profunda

procura, que depura,

que encoberta;

aparentemente,

se torna tão presente!

 

Oh alma vigorosa!

Que jamais revela,

o que a mantém zelosa;

ávida de vida, se enleva

e vai desfiando todos os caprichos

e prazeres em permisso,

dos seus fascinios!

.............................................................

  Rosamar  Freedom

 

 

 

    

Retábulo de artistas ( com o seu espaço imenso )

26.05.15, lybelinha

Altarpiece artists ( with his immense space )

 

Em constante teatro criativo

tento, tento e sigo,

por segmentos

tão extraordinários...

Mas, por me perder por

        desejo cativo,

e cravo no papel momentos

         ternos, poéticos!

 

Constantly creative theater

I try, try and go on,

by segments

so extraordinary...

But, by lost me by

      captive desire!

And stick on paper moments,

           suits, poetical.  

^~~~~~~~~~~~~~~^~~~~~~~~~^~~~~~~~~~~

  Rosamar  Freedom

      

Janela da imaginação - esboço misturado - o mais real?

26.05.15, lybelinha

Imagination window - mixed sckech - the most real?

 

Para começar a projectar a direcção;

do que são lampejos

que são fortuitos ( apenas vãos ) 

do que imagino para alcançar,

momentos plenos

de felicidade, para perdurar ( sonho )!

 

         Paisagem: Desígnio

É que sua serenidade é possível atributo;

e dele disfruto se:

É um dia calmo, com brisa leve,

com sol morno, e uma claridade

que não é breve, mas

confortante e solene!

...............................................................

To begin to project the direction,

of what are sparkles

that are fortuitous ( merely vain )

of what i imagine for reach

full moments

of happiness, to linger ( Dream )

 

        Landescape: Design

It Is that its serenity is possible attribute;

and thoroughly enjoy it:

It`s a peaceful day, with light breeze,

with warm sun, and a clarity

which is not breef, but

comforting and solemn!

**************************************************************

   Rosamar  Freedom

 

 

 

 

 

 

 

 

Janela da imaginação - esboço misturado - o mais real?

25.05.15, lybelinha

Imagination window - mixed sckech - the most real?

 

Para começar a projectar a direcção;

do que são lampejos

que são fortuitos ( apenas vãos ) 

do que imagino para alcançar,

momentos plenos

de felicidade, para perdurar ( sonho )!

 

         Paisagem: Desígnio

É que sua serenidade é possível atributo;

e dele disfruto se:

É um dia calmo, com brisa leve,

com sol morno, e uma claridade

que não é breve, mas

confortante e solene!

...............................................................

To begin to project the direction,

of what are sparkles

that are fortuitous ( merely vain )

of what i imagine for reach

full moments

of happiness, to linger ( Dream )

 

        Landescape: Design

It Is that its serenity is possible attribute;

and thoroughly enjoy it:

It`s a peaceful day, with light breeze,

with warm sun, and a clarity

which is not breef, but

comforting and solemn!

**************************************************************

   Rosamar  Freedom

 

 

 

 

 

 

 

 

Revelation ( the mystery of being )

25.05.15, lybelinha

I must be much more;

while i anchor,

between spontaneity

and stored fate?

My path, i believe.

I see, i dream, i run,

i feel and look for certainties

inside my thoughts to learn

and climb the silence...

Inside true possibilities!

The world facinates me 

want build senses.

I never feel alone

for warning my soul

to all beauty!

She can picture as

magic slowly falls,

with all she can embraces

to enrich my mysterious being! 

Make the link for the outside;

A statement light sings

all the time to find me!

^^^^^^^^^^~~~~~~^^^^^^^***********«««««««««»»»»»»»»»»»

  Rosamar  Freedom 

Janela da imaginação - esboço misturado - o mais real?

21.05.15, lybelinha

 

Imagination window - mixed sckech - the most real?

 

Deixo deslizar em destreza e

                        continuidade;

       essa longa e bela linha,

         em seu trajecto puro:

como uma doce possibilidade,

de tentar desenhar o sonho! ( para ser futuro ) 

 

I let slide in dexterity and

                       continuity;

         that long and beautiful line,

          in its pure path:

as a sweet possibility,

of try draw the dream! ( to be future )

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

Uma composição leal, sem ser formal,

para dar lugar exterior

à junção "quase perfeita";

interior e subliminal

à visão em imagem,

da misteriosa personagem eleita! ( sonhador )

 

A loyal composition, without being formal,

to give outside place 

to the " perfect junction ";

interior and subliminal

to the vision in image,

of the mysterious elected character! ( dreamer )

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Assim levanto o meu olhar,

para fazer surgir

essa ligação ( ao ambiente ):

e só o céu não reclama,

por ser belo e divino ( para encantar )

a guardar o sol laranja;

como a queimar em sua chama...

Num dia de Primavera feito para acreditar!

 

So i just lift my gaze,

in order to bring out

that connection ( to the environment ):

and only the sky don`t reclaim,

by being beautiful and divine ( to delight )

to keep the orange sun;

as the burn in your flame...

In a Spring day made to believe!

.....................................................................

Tudo esteve ao meu alcance,

eu usei tudo para que

a ilustração do meu sonhar;

fosse partilhada com

gentileza e leveza...

 

Everything has been within my reach,

I used all for that

the illustration of my dreaming;

was been share with

kindness and lightness...

.................................................................

Toco a serenidade da paisagem,

para lhe dar intermitência,

fulgor, alma torná-la  

ensejo rico em permanência.

Moldá-la através do meu olhar,

sempre em viagem!

 

Touch the serenity of the landescape,

to give it intermittency,

blaze, soul make it

rich opportunity permanently.

Mold it through my look,

always in travel!

***Alma, como amante eterna das imagens que a fascinam pelo indizível que lhe provoca prazer.

***Soul, as eternal lover of the images that the fascinate by ineffable that causes her plasure.

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------

  Rosamar  Freedom                                               

                      

Pág. 1/2