Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Poética da alma

Criei este espaço completamente livre com o motivo de mostrar que é possível dar voz ao pensamento liberto na verdadeira expressão do espírito e da alma e as suas paixões! Um sonho inspirado em liberdade e amor.

Poética da alma

Criei este espaço completamente livre com o motivo de mostrar que é possível dar voz ao pensamento liberto na verdadeira expressão do espírito e da alma e as suas paixões! Um sonho inspirado em liberdade e amor.

Poética com sentido - Poetic with sense

Regulado pela joia da motivação,

vai moldando com ideais e imaginação;

a construção de acontecimentos surrealistas!

 

Regulated by the motivation jewel,

going mold it with ideas and imagination;

the construct of surrealistic happenings!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Ambiguidade num firmamento de vagueza...

Vai fazendo a declaração da esperança,

construindo um caminho ilustrando um sentido em incerteza!

 

Ambiguity in a firmament of vagueness...

Will doing the declaration of hope,

building a path illustrating a sense in uncertainty!

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

  Rosamar  Freedom

 

 

Poética com sentido - poetic with sense

O mundo, plena obra de arte,

a ser projectada em dadas centelhas;

por ser plena alienação com sentido! ( secreta )

 

The world, full work of art,

to be project given flickers;

for to be alienation with sense! ( secret )

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Um determinado caos disposto e maravilhoso,

a ser concretizado em forma criativa

pelo artista e seu olhar assombroso!

 

A determined chaos willing and marvelous,

to be achieved in creative form

by the artist in his amazing look!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

  Rosamar  Freedom

 

   

Eu te amo como... - I love you as...

Eu te amo, como se ouvisse,

o bater do meu coração apaixonado!

Eu te amo, como se a ternura se desenhasse,

mas jamais me peças para aceitar

que o pensamento em ti é lume apagado!

 

I love you as i listen,

the beat of my passionate heart!

I love you as tenderness draw itself!

But never ask me to accept

that the thought in you is extint fire!

---------------------------------------------- 

Eu te amo, como deslize do olhar,

eu te amo, como chuvinha morna;

Eu te amo, como ser alegre para sempre!

Eu te amo, como a vontade de querer voar...

Eu te amo, como o amor deixa a sua semente.

 

I love you, as slip of the look,

i love you, as warm rain;

I love you, as be happy forever!

I love you, as the will of want to fly...

i love you, as love leave his seed.

----------------------------------------------------

  Rosamar  Freedom     

Eu te amo como... - I love you as...

Amor, eu te amo, como silêncio na madrugada.

Eu te amo, como desejo perfeito,

como partir em cada chegada.

Como cada regresso ao espelho do ser!

Eu te amo num imenso mar de me perder...

 

Love, i love you, as silence in dawn.

I love you, as perfect desire,

as depart in each arrival.

As each return to be mirror!

I love you as i was in an immense sea to lost myself...

---------------------------------------------------------------

Eu te amo para renascer em cada manhã...

Eu te amo em toda a beleza incógnita!

Eu te amo,, como as lágrimas de alegria.

Eu te amo, como eterna fantasia,

eu te amo, como se a esperança não fosse vã!

 

I love you for reborn in each morning...

I love you in all incognita beauty! 

I love you, as tears of joy.

I love you, as eternal fantasy,

i love you, as hope were not vain!

---------------------------------------------------------

  Rosamar  Freedom

 

Minha alma perdida ( como filigrana em busca de forma coincidente )

My lost soul ( as filigree in search of coinciding shape )

 

Faço declamar o discurso lentamente,

que vai enaltecendo seus caprichos, suas fascinasções...( da alma )

Embevecida em contentamento e todas as paixões !

 

Make declaim the speech slowly,

that going extolling their caprices, their fascinations... ( of soul )

Rapt in contentment and all the passions!

--------------------------------------------------------------------------------------------

Entre o sonho e a razão, livremente...

Insinua-se aparecendo e fingindo em imaginação!

E cativa se enleia, como filigrana, em busca de alguma forma que coincida emergente.

 

Between the dream and the reason, freely...

Insinuates itself appearing and pretending in imagination!

And captive it ensnares, as filigree, in search of any shape that coincides emergent.

---------------------------------------------------------------------------------------------   

Por entre ilusões e fantasias,

minha alma perdida entontece...

E num qualquer entardecer de melancolias,

lembra enternecida alguma doce lembrança que permanece!

 

Among illusions and fantasies,

my lost soul became dizzy...

And in any evening of melancholies,

remember tenderly some sweet souvenir that linger!

-------------------------------------------------------------------

Alma fugidia que vive em tardia saudade,

sem se encontrar, assim sinuosamente...

No seu silêncio e ritmo, assim misteriosamente,

em sua luta árdua, que é peculiar vontade!

 

Elusive soul that lives in belated longing,

without find itself, like this sinuously...

In her silence and rhythm, like this mysteriously,

in her arduous fight, that is peculiar will!

--------------------------------------------------------------

  Rosamar  Freedom 

 

 

 

 

   

Can`t embrace that reality ( But think about to change it )

Run, run from reality,

never be my only solution.( just a good abstraction )

But my dream is in slow motion.( as movie scenes )

Try change just a little what could be...

With stories of feelings and emotions!

Can`t be surely by letters on lines:

________________________________

This basic principle born, some how;

with solutions of hopes, then and now.

Not escape from reality, merely try make it better!

Embrace another shelter...

Make other devices, change the old paths.

Always with many clever senses!

________________________________________

That`s why we can call it  "ideals".

Can`t reach them, (very difficult, not impossible )

but can put me in their directions!

Dreams must be( not always ) in slow motion;

Inside me build a giant and marvelous life,

and dream away now and then...

Begin a serious struggle, side by side,

me and my dreams still remains...

_________________________________________

Can´t conquer with that reality...

But thought in my mind`s world;

Put some good imagination to go on

To change some bad devices in time memory!

Composing another story,

about those times of expectations and glory.

__________________________________________

A simple fact of life sometimes,

come slowly, then we can embrace it.

As we can hold our wildest dreams!

Happiness begin inside our hearts,

for the will to overcome some sad reality.

That can`t  never be embraced!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

   Rosamar  Freedom

 

 

 

       

Minha alma perdida ( como filigrana em busca de forma coincidente )

  My lost soul ( as filigree in search of coinciding shape )

 

Em ilógico e constante desencontro...

Num certo desentendimento ténue;

ousado pela triste solidão que defronto!

 

In illogical and constant divergence...

In a certain tenuous disagreement;

daring for sad solitude that i confront!

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

  Rosamar  Freedom

 

Minha alma perdida ( como filigrana em busca de forma coincidente )

My lost soul ( as filigree in search of coinciding shape )

 

Na vagueza que a torna perdida,

luta com as incertezas e o medo!

E perde-se nesta noite em tardio desassossego...

 

In vagueness that makes it lost,

fight with the uncertains and the fear!

And lost itself in that night in late disquiet...

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

  Rosamar  Freedom 

 

 

 

Minha alma perdida ( como filigrana em busca de forma coincidente )

  My lost soul ( as filigree in search of coinciding shape )

 

Descobri todas as razões,

que me fazem sentir;

tamanhas inquietações!

 

A procura desesperada, incerta,

que sacie esta minha alma

de todos os desejos que a desperta.

-------------------------------------------------

I discover all the reasons,

that make me feel;

such restlessness!

 

The desperate search, uncertain,

that indulge this my soul

of all desires that awaken her. 

-------------------------------------------------

Se tão perdida, por tão insatisfeita.

Se a sua maleita

é sua sede de paixão insana!

 

A entrega total de tudo o que admira,

na descoberta de tudo em que acredita

e sem sossegar se redime em tudo o que ama!

------------------------------------------------------

If so lost, for so unsatisfied.

If her malady

is her thirst of insane passion!

 

The total surrender of everything what she admires,

in discover everything what she believes

and without quiet down reedeems herself in everything she loves!

---------------------------------------------------------------------------  

   Rosamar  Freedom

A liberdade ( tem um preço )

Freedom ( has a price )

 

Copiosamente fui surgindo,

do outro lado do meu desejo

que me fascina pela liberdade.

E numa dor fugindo,

só nesta vontade de ti!

 

A medo fui percorrendo esse caminho,

mas me debati ao sentir desmedida certeza.

Do que encontrei em dada estranheza!

Em que juntei um "dia completo em teu destino".

------------------------------------------------------------

Copiously i was emerging,

in the other side of my desire

that fascinate me for the freedom.

And in a pain running

only in this will only thee!

 

I was going throught the fear was traversing this path,

but i struggled to feel unmeasured sure.

Of what i find in certain strangeness!

In what i join a "complete day in your destiny".

------------------------------------------------------------

  Rosamar  Freedom

    

 

   

Pág. 1/2