Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

Poética da alma

Criei este espaço completamente livre com o motivo de mostrar que é possível dar voz ao pensamento liberto na verdadeira expressão do espírito e da alma e as suas paixões! Um sonho inspirado em liberdade e amor.

Poética da alma

Criei este espaço completamente livre com o motivo de mostrar que é possível dar voz ao pensamento liberto na verdadeira expressão do espírito e da alma e as suas paixões! Um sonho inspirado em liberdade e amor.

Intuição artistíca e o inominável impulso criativo - ou a crença da originalidade -

Artistic intuition and the unnamable creative impulse - or the belief in originality -

 

 

" A música translada-se nas esferas da psique " " The music translate in the spheres of psyche "

" A música dependendo directamente da gradual formação da alma humana " " The music depending directly of gradual formation of the human soul"

 

~In "Não é artista quem quer" - Raul Lino     - " He isn`t an artist who wants "

 

   A técnica visa o aperfeiçoamento, um caminho traçado passo a passo para se atingir um determinado objectivo. Mas não querendo pôr de parte a perfeição fabricada para aludir à admiração do seu espectador, não concordo que seja o caminho definitivo a seguir para a música do futuro.

   Fazendo um paralelismo com o desenvolvimento da alma, falo da minha própria experiência na escrita que me fez atingir pontos altos sem utilizar uma "verdadeira técnica". Ou poderei falar mais de uma verdadeira tècnica modal artesanal de enriquecer a alma. E aos poucos ir dialogando com o que ela vai descobrindo.

   The technique visto the improvement, one tracing path step by step for reach one determinate goal. But don`t wanting set aside the perfection fabricated for allude to admiration of his spectator, i don`t agree that is the definitive path that music has to follow in the future.

    Making a parallel with the development of the soul, talking about my own experience in writing that make me reach high points with out utilize one truth technique. Or i could talk more about one truth artisanal modal technique of to enrich the soul. And bit by bit in dialogue with what she`s discovering.  

   

    É a interacção da alma, que foi bebendo em várias fontes, com o pulsar da vida. E devido a isso tem que ser admiração, inefável e novo, ou seja, o verdadeiro sentido do que é original. O verdadeiro e derradeiro inominável nas artes, que para mim tem sido: Alma-espiríto-cultura-artes-música-vida natural, resultado: Combinação original.

    Segundo o meu ponto de vista, o processo criativo não pode ser baseado em combinações concretas que não estimulam o espiríto, pois para que se atinja a sintese criativa tem que existir uma elevação do espiríto e para isso tem que haver uma gradual formação da alma.E vou pensar que tudo tem de partir do pensamento de que é verdadeira a impossibilidade do plenipotencial do entendimento da consciência. 

   It`s the interaction of soul, that is going drinking in several fonts, with the throb ( pulsate ) of life. Due to that has to be admiration, inefable and new, in other words, the real sense of what is original. The true and latter most unnameable in the arts, whitch for me it has been:Soul-spirit-culture-

-arts-music-natural life-justice-, result:original combination.

   According to (consonant ) my point of view, the creative process can`t be based in concrete combinations that don`t stimulate the spirit, so for to reach creative synthesis has to exist one elevation of the spirit and for that has to happen a gradual soul formation. And i`m going to think that everything has to start of the thought that is truth the impossibility of the full potential of the understanding of the conscious.                            

Porque és assim para mim

Because you are so for me

 

O que és para mim, meu amor...

Algo fugaz no imerso do meu ser,

que se revela como calor,

que se revela como felicidade!

Tão abstracto, enfim todo o meu querer.

Mas tão real dentro de mim, dentro de mim!


What you are for me, my love...

Something fleeting in the immersed of my being,

that is reveal as heat,

That is reveal as happiness!

So abstract, ultimately all of my want.

But so real inside of me, inside of me!


Silenciosamente escutei;

o meu coração que batia, batia,

num compasso mais apressado.

Só por ver mais esse teu olhar,

que diferente sorria...

Numa surpresa que escondia calado!


Silently i listened;

My heart that beat, beat,

in a compasses very rushed.

Only for see one more time that look,

that diffrent smile...

In a surprise that hide silent!


Desde esse dia

que tentava descobrir em segredo,

o que em ti me fazia feliz.

E sem querer fugir, sem medo

regressei ao sentimento que sentia,

que para te amar seria eternamente cedo!


Since that day

that i try to discover in secret, 

what in you that make me happy.

And without want run away, without fear

i come back to the feeling that i felt,

that for loving you it will be eternally early!


     Rosamar  Freedom+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++